天马中文网

项羽本纪 (第2/8页)

天才一秒记住【天马中文网】地址:www.tmzww.com

[16],非社稷之臣。”项羽晨朝上将军宋义,即其帐中斩宋义头,出令军中曰:“宋义与齐谋反楚,楚王阴令羽诛之。”当是时,诸将皆慑服,莫敢枝梧[17]。皆曰:“首立楚者,将军家也。今将军诛乱。”乃相与共立羽为假上将军[18]。使人追宋义子,及之齐,杀之。使桓楚报命于怀王。怀王因使项羽为上将军,当阳君、蒲将军皆属项羽[19]。

楚军所向披靡

【注释】

[1]赵歇:赵国后裔。[2]“陈馀为将”二句:陈馀、张耳本为刎颈之交,都是魏国人。陈涉起义后,二人随武臣到赵国。后张耳跟随项羽,陈馀留在赵国。[3]巨鹿:县名。治所在今河北省平乡县西南。[4]王离、涉间:都是秦将。[5]甬道:两侧筑有墙垣的通道。[6]令尹:官名。楚国的军政大臣。[7]卿子:当时对男子的美称。冠(guàn)军:诸军之冠。[8]安阳:地名。在今山东省曹县东南,非今日河南省的安阳。[9]虮(jǐ)虱:虱子的总称。虮,虱子的卵。[10]被:同“披”。坚:指铠甲。锐:指锐利的武器。[11]很:通“狠”。[12]无盐:地名。西汉置县,治所在今山东省东平县东南。[13]芋菽:芋头和豆类。[14]见粮:存粮。[15]国兵新破:指楚军在定陶失利一事。[16]徇其私:指宋义派遣儿子宋襄辅助齐国之事。[17]枝梧:抗拒,抵触。[18]假:暂时代理。[19]当阳君:黥布的封号。当阳,县名,今属湖北当阳。

【译文】

章邯已经打垮了项梁的军队,认为楚国的军队不值得忧虑了,于是渡过黄河攻打赵国,打垮了赵军。这时候,赵歇做了国王,陈馀担任大将,张耳担任相国,都逃进了巨鹿城。章邯命令王离、涉间包围巨鹿,章邯的军队驻扎在他们的南边,筑起甬道给他们运送粮食。陈馀担任大将,率领几万士兵驻扎在巨鹿的北边,这就是所谓的河北军。

楚军已经在定陶被打垮,怀王恐惧,从盱台跑到彭城,合并项羽、吕臣的部队,亲自统率。他以吕臣为司徒,以吕臣的父亲吕青为令尹。以沛公为砀郡长,封为武安侯,统率砀郡的军队。

当初,宋义所遇到的齐国使者高陵君显还在楚军中,见了楚王说:“宋义认定武信君的军队一定会失败,过了几天,果然失败了。军队没有交战就预先看到了失败的征兆,这也可以说是懂得兵法啦。”楚王召见宋义,同他商讨大事,非常喜欢他,就安排他担任上将军;项羽称为鲁公,担任次将;范增担任

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

对味完美女 天尊来临 灵鼎仙途 锦翼古札 末世:高中要塞 我重回九零当一代富婆 法帝公主直播奔现,兔子卷哭世界